やわらかいシルエットをした三角錐。
下部の膨らみが、これが円錐形であることを想像させる。
その姿は、雪が溶けた頃から地上ににょっきり顔を出す
若いタケノコの姿に見えてきた。
その影は、これから竹として天に向かって伸びていく姿を
想像させるように際限なく伸ばしてみた。
こいつを、若竹ではなくてYOUNG CONEと呼ぼう。
所謂ヤングコーンはYOUNG CORNで、これとは意味が違う。
YOUNG CORNはトウモロコシの実が大きくなる前に収穫したもので、
YOUNG CONEは大きくなる前の円錐形のタケノコのことだ。
記述は違えど若い者同士、仲良くなれそうな気がする。
よく工事現場などにある円錐形の派手な色をしたカラーコーンのことを、
通称「三角コーン」と呼ぶことがあるが、
ひょっとしたらこれは日本語と英語の間違った組み合わせの1つかもしれない。
なぜなら、CONEとは円錐形という意味であるから
「三角コーン」とは「三角三角錐」という意味になり、
どこまでも三角な奴ということになる。
尖りに尖ったやつともとれるので、気になる存在であることは間違いない。
正式には、「カラーコーン」や「ロードコーン」という名称が正しい言葉にのようである。
尖っているだけあって、様々なファッションを身にまとっていて、
そのバラエティーの多さが面白くまとめてあるサイトがあったので
そのリンクを貼って今日は終わりにしたいと思う。
おつかれさまでした。
2015.01.15
0 件のコメント:
コメントを投稿